sé-sito
 
 *Homepage 
 carta da navigare 
 *libri consigliati 2007-2006 
 libri consigliati 2005-2004 
 libri consigliati 2002-2003 
 *saggi: Alberto M. Cirese 
 saggi: Nicola Lalli 
 poesia psicoanalisi antropologia 
 poesia psicoanalisi antropologia 
 *kinoglaz-doc: visioni scelte 
 arcoiris tv: cinema 1914-1956 
 arcoiris tv: cinema 1931-1978 
 *Franco Costabile 
 Giuseppe Impastato 
 Franco Scataglini 
 Salvatore Toma 
 *ensayos: María Zambrano 
 ensayos: P. Mora 
 ensayos: P. Mora O. Portela 
 sobre la guerra 
 poemas: P. Mora E. Dalter 
 poemas: J. Falcone O. Portela 
 *antropologi narranti 
 scrittori medici 
 *Silvana Baroni 
 Vivian Lamarque 
 Anne Sexton 
 *webmater E. De Simoni: 
 immagini: Molise 
 beni immateriali 
 scritture di antropologia 
 poesie terapie 
 analisi urbane 
 di sguardi di luoghi 
 sconfinamenti 
 poesie musei 
 poesie terra 
 poesie ali 
 *silloge: M. Agostinacchio 
 silloge: F. Alborghetti 
 silloge: R. Astremo 
 silloge: N. Bidoia 
 silloge: P. Fichera 
 silloge: R. Ibba 
 silloge: G. Impaglione 
 silloge: C. Pagelli 
 silloge: L. Peña del Bosque 
 silloge: M. Pizzi 
 silloge: M. Saya 
 silloge: A. Spagnuolo 
 silloge: N. Stramucci 
 contributi poetici 
 contributi poetici 
 *risorse web 
 *contatto 
 *cerca nel sito 
 
 


Pier Paolo Pasolini, Alla mia nazione



 
 
immagini e scritture di poesia psicoanalisi antropologia
 


2008?
Four Quartets
Burnt Norton 1
 
Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternally present
All time is unredeemable.
Tempo presente e tempo passato
Sono forse entrambi presenti nel tempo futuro,
E il tempo futuro è contenuto nel tempo passato.
Se tutto il tempo è eternamente presente
Tutto il tempo è irredimibile.



SOLO DIO

Che far dunque o musulmani, ch'io me stesso non conosco?
Non giudeo sono, né cristiano, né son ghebro o musulmano!

Né orientale né occidentale, né terrestre né marino,
né impastato son di terra, né venuto son dal cielo!

Non di Terra, non di Acqua, non di Vento, non di Fuoco
Non d'Empireo, non di Trono, non di Essere o d'Essenza!

E non d'India, non di Cina, né Sassonia o Bulgaria,
non di Persia o Babilonia, né del Khorâsân io sono!

Non del mondo, non dell'altro, non d'inferno o paradiso,
non d'Adamo, non di Eva, non di eterei giardini!

Il mio Luogo è l'Oltrespazio, il mio Segno è il Senza Segno,
non è anima, non corpo: solo sono dell'Amato!

Via da me cacciai ogni Due, dei due mondi Un Solo vedo,
Uno cerco, Uno conosco, Uno canto, Uno contemplo!

[...]



Jalâl ad-Dîn Rûmî, Poesie mistiche, a cura di Alessandro Bausani

 

SALMO

Nessuno ci impasta di nuovo da terra e argilla,
nessuno rianima la nostra polvere.
Nessuno.

Lodato sia tu, Nessuno.
Per amor tuo vogliamo
sbocciare.
Verso
te.

Un Niente
eravamo, siamo, continueremo
ad essere, sbocciando:
di Niente, di
Nessuno la rosa.

Con
il pistillo animo-limpido,
lo stame cielo-deserto,
la corona rossa
della parola purpurea, che cantammo
sopra, oh sopra
la spina.



Paul Celan, Die Niemandsrose

[versione webmater]
 



UN SITO

PERSONALE AXIS MUNDI

VERSO ALTRI CIELI

SITO TERRITORIO SITO CASA

RECINTO DI AUTORAPPRESENTAZIONI

IMMAGINI PAROLE

INSERIRE CANCELLARE MODIFICARE

SPAZIO SCHERMO TEMPO SCHERMO

LEGGERSI RILEGGERSI

UN SÉ-SITO









E oggi, vi dirò, che non solo

bisogna impegnarsi

nello scrivere,

ma nel vivere:

bisogna resistere

nello scandalo e nella rabbia,

più che mai


Pier Paolo Pasolini

 


MOVIMIENTOS DE BARBARIE
 
ladrones, traidores, asesinos,
los esclavizadores de la tierra
              WALT WHITMAN
 
Cuando en contra de un criminal
         lascivo como éste
se está votando a un mojigato
         imperial, a tiempo completo,
como el que aparece distraído y
         sonriente en las pantallas,
¿qué se está votando?, ¿una serie
         tragicómica?,
¿una convalidación triste,
         tristísima, contra todos?,
¿o un pozo humano que no tiene
         ya medida?
Pero los americanos, como siempre
         (y más que siempre),
cubrieron su cielo espeso
         con neblina
virtual y fuegos de artificio, y
         votaron.
Y aunque nadie pudo elegir nada
         que no fueran las leyes
secretas de imperio
         y el despliegue
armamentista más devastador
         que se conozca,
cada quien rumió, exclamó y optó
         por lo que pudo.
A la vez, en cercanía brutal
         del centro de la escena
(que es de las ciudades en
         ruinas
y de las aldeas desaparecidas
         del planeta),
los bárbaros más bárbaros creen
         que están abriendo
los mejores negocios de este
         tiempo,
y eso es lo que importa en una
         democracia
perfilada y propagada a esa
         medida
que aún no tiene fondo a la
         vista
ni destino probable, imaginable,
         ni más razón
o abismo que el que sus huestes
         dejan.

USA

 
Usa de mí
Usa de ti
Usa de él
Usa de nosotros
Usa de vosotros
Usa de ellos

Abusa de mí
Abusa de ti
Abusa de él
Abusa de nosotros
Abusa de vosotros
Abusa de ellos

Usaré de ella
Usarás de ella
Usará de ella
Usaremos de ella
Usaréis de ella
Usarán de ella

Abusaré de ella
Abusarás de ella
Abusará de ella
Abusaremos de ella
Abusaréis de ella
Abusarán de ella

Abusa de ella

Abusad de ella

¡Azúzate!

¡Desúsate!



 
SÉ-SITO
è segnalato nel Directorio Mundial de la Poesía


Catégoria : Revistas (Italia)



Search this site or the web powered by FreeFind

Site search Web search




© 2003/2008 SÉ-SITO
webmater : Emilia De Simoni
Il sito è protetto da Licenza Creative Commons. La proprietà intellettuale dei testi appartiene agli autori. Sono consentite citazioni a titolo di cronaca, studio, critica o recensione, purché accompagnate dall'indicazione della fonte e dal nome dell'autore. Il sito non rientra nella categoria dell'informazione periodica e non è sottoposto alla disciplina della Legge 62 del 7 marzo 2001.


pagina aggiornata
il 20 aprile 2008